Lleva siendo un rumor recurrente desde la Comic-Con: Peter Jackson podría haber rodado un exceso de escenas para El Hobbit: Un Viaje Inesperado (14 de diciembre de 2012) y The Hobbit: There And Back Again (13 de diciembre de 2013) y estar pensando en utilizarlas para un hipotético tercer filme.
Pues bien, Deadline.com comenta ahora que lo que antes eran rumores podría estar a punto de ser una realidad ya que Jackson está a punto de cerrar un acuerdo con Warner Bros. para volver en el verano de 2013 a rodar algo más de metraje con vistas a estrenar en 2014 una nueva película que muy probablemente se trataría de los famosos Apéndices que J.R.R. Tolkien incluyó en El Retorno del Rey, la última entrega de la trilogía El Señor de los Anillos.
Mike Fleming, el reportero de Deadline que ha hablado con el director neozelandés, transcribe lo que éste le dijo para justificar la división del cuento infantil de Tolkien en dos películas. Una explicación que también vale para justificar una tercera parte:
«Todo se remonta a cuando J.R.R. Tolkien escribió El Hobbit por primera vez como una obra para niños. Y a cómo desarrolló por completo la mitología cuando 16 o 17 años más tarde terminó El Señor de los Anillos, que es mucho más épica, mitológica y seria. La gente debe darse cuenta de que hemos adaptado El Hobbit, pero hemos tomado también las 125 páginas adicionales de notas. La realidad es que Tolkien planeaba reescribir El Hobbit tras completar El Señor de los Anillos, para hacerlo más acorde con la narrativa de esta segunda obra.
En El Hobbit Gandalf desaparece durante varios capítulos. En 1936, cuando Tolkien estaba escribiendo la obra no tenía claro que había estado haciendo el mago. Pero más tarde, cuando completó El Señor de los Anillos explicó todos esos momentos y decidió revisar «El Hobbit» para incluir, por ejemplo, que Gandalf había desaparecido para investigar el posible retorno de Sauron. 125 páginas de notas que fueron añadidas como apéndices a El Señor de los Anillos en ediciones posteriores. Tenemos los derechos sobre esa parte del relato y tenemos permiso para usarlos. Por lo tanto, no hemos adaptado El Hobbit, hemos adaptado esa obra más los momentos más importantes de los apéndices y lo hemos fusionado todo«.
Deja un comentario: